Émile ou de l'éducation
1762
plus fondamentale que celle qui, avant cette conversion, passait pour le simple « supplément à la parole » (Rousseau).
Cited in De la grammatologie p.17
Organon: Catégories, De L'interprétation
1959
p. 77
Si, pour Aristote, par exemple, « les sons émis par la voix (τὰ ἐν τῇ φωνῇ) sont les symboles des états de l'âme (παθήματα τῆς ψυχῆς) et les mots écrits les symboles des mots émis par la voix » (De l'interprétation 1, 16 a 3), c'est que la voix, productrice des premiers symboles, a un rapport de proximité essentielle et immédiate avec l'âme.
Cited in De la grammatologie p.21
Organon: Catégories, De L'interprétation
1959
p. 78
« De même que l'écriture n'est pas la même pour tous les hommes, les mots parlés ne sont pas non plus les mêmes, alors que les états de l'âme dont ces expressions sont immédiatement les signes (σημεὶα πρώτως) sont identiques chez tous, comme sont identiques aussi les choses dont ces états sont les images » (16 a. Nous soulignons).
Cited in De la grammatologie p.21
Esthétique, III, I.
1944
p. 16
« Ce mouvement idéal, par lequel, dirait-on, se manifeste la simple subjectivité, l'âme du corps résonnant, l'oreille le perçoit de la même manière théorique que celle dont l'œil perçoit la couleur ou la forme, l'intériorité de l'objet devenant ainsi celle du sujet lui-même » (Esthétique, III, I., tr. fr. p. 16).
Cited in De la grammatologie p.22
Esthétique, III, I.
1944
p. 296
« … L'oreille au contraire, sans se tourner pratiquement vers les objets, perçoit le résultat de ce tremblement intérieur du corps par lequel se manifeste et se révèle, non la figure matérielle, mais une première idéalité venant de l'âme » (p. 296).
Cited in De la grammatologie p.22
Essais de linguistique générale
1963
p. 162
La pensée structuraliste moderne l'a clairement établi : le langage est un système de signes, la linguistique est partie intégrante de la science des signes, la sémiotique (ou, dans les termes de Saussure, la sémiologie). La définition médiévale – aliquid stat pro aliquo – que notre époque a ressuscité, s'est montrée toujours valable et féconde. C'est ainsi que la marque constitutive de tout signe en général, du signe linguistique en particulier, réside dans son caractère double : chaque unité linguistique est bipartite et comporte deux aspects ; l'un sensible et l'autre intelligible – d'une part le signans (le signifiant de Saussure), d'autre part le signatum (le signifié). Ces deux éléments constitutifs du signe linguistique (et du signe en général) se supposent et s'appellent nécessairement l'un l'autre. »
Cited in De la grammatologie p.24
La littérature européenne et le Moyen Âge latin
1956
p. 372
Dans Le symbolisme du livre, ce beau chapitre de La littérature européenne et le Moyen Âge latin, E. R. Curtius décrit avec une grande richesse d'exemples l'évolution qui conduit du Phèdre* à Calderon, jusqu'à paraître « inverser la situation » (tr. fr. p. 372) par la « nouvelle considération dont jouissait le livre » (p. 374).
Cited in De la grammatologie p.26
La littérature européenne et le Moyen Âge latin
1956
p. 476
Dans Le symbolisme du livre, ce beau chapitre de La littérature européenne et le Moyen Âge latin, E. R. Curtius décrit avec une grande richesse d'exemples l'évolution qui conduit du Phèdre* à Calderon, jusqu'à paraître « inverser la situation » (tr. fr. p. 372) par la « nouvelle considération dont jouissait le livre » (p. 374).
Cited in De la grammatologie p.26
La littérature européenne et le Moyen Âge latin
1956
p. 476
Dans Le symbolisme du livre, ce beau chapitre de La littérature européenne et le Moyen Âge latin, E. R. Curtius décrit avec une grande richesse d'exemples l'évolution qui conduit du Phèdre* à Calderon, jusqu'à paraître « inverser la situation » (tr. fr. p. 372) par la « nouvelle considération dont jouissait le livre » (p. 374).
Cited in De la grammatologie p.26
Phaedrus in Le Banquet / Phèdre
1964
p. (278a)170
l'écriture de la vérité dans l'âme, opposée par le Phèdre (278 a) à la mauvaise écriture (à l'écriture au sens « propre » et courant, à l'écriture « sensible », « dans l'espace »)
Cited in De la grammatologie p.26
Discours de la méthode
1943
p. 51
« … à lire le grand livre du monde… »
Cited in De la grammatologie p.27
Difficile liberté
1963
p. 44
Rabbi Eliezer a dit : « Si toutes les mers étaient d'encre, tous les étangs plantés de calames, si le ciel et la terre étaient des parchemins et si tous les humains exerçaient l'art d'écrire – ils n'épuiseraient pas la Thora apprise par moi, alors que la Thora elle-même ne s'en trouve diminuée que d'autant qu'emporte la pointe du pinceau trempé dans la mer. »
Cited in De la grammatologie p.27
Il Saggiatore
1623
« La nature est écrite en langage mathématique. »
Cited in De la grammatologie p.27
Discours de la méthode
1961
p. 51
« … à lire le grand livre du monde… »
Cited in De la grammatologie p.27